Nadie a quién culpar

0
573


ESCRITO POR SWAMI B.V. Sajjan
por Srila Bhaktivedanta Narayan Maharaja

Presten atención a este mensaje

¿Qué están haciendo?
Dejen de hacer guirnaldas. Pueden hacer guirnaldas en la noche, después de mi clase. De hecho, lo mejor es hacer una guirnalda de este hari-katha en su corazón. Si su atención no está aquí, están perdiendo su tiempo. He venido por sólo cuatro o cinco días, y este es quizá el tercero. Ni siquiera canten. Pueden cantar cuando los devotos ordinarios como ustedes dan clase. En ese momento pueden cantar y recordar a Krishna, pero no desatiendan a ningún vaisnava superior que se encuentra en el nivel del guru. No permitan que sus párpados caigan. Más bien, intenten beber continuamente las palabras del Vaisnava utilizando sus ojos, oídos, y también la boca. De esta manera Sri Sukadeva Gosvami, la personificación del conocimiento trascendental y la encarnación del bhakti, puede manifestarse a ustedes (Nota de pié 1). Este es el proceso. Muchos devotos que estaban durante la presencia manifiesta de parama-pujyapada Srila Svami Maharaja no siguieron este proceso, y ahora no están practicando. Es por eso que ustedes no tienen gusto por cantar y escuchar.

Liberación de la Ira
Traten de escuchar esto con mucho cuidado. Si quieren hacer bhajana, tendrán que recordar este sloka del Srimad-Bhagavatam – no el sloka, pero su significado y su humor. Sin recordarlo siempre estarán enojados y aquejados por muchos problemas. Estarán siempre molestos, y así no serán capaces de hacer bhajana.

tat te ‘nukampam su-samiksamano
bhuñjana evatma-krtam vipakam
hrd-vag-vapurbhir vidadhan namas te
jiveta yo mukti-pade sa daya-bhak
(Srimad-Bhagavatam 10.14.

El que busca Tu compasión y por lo tanto tolera todo tipo de condiciones adversas debido al karma de sus acciones pasadas, y que con su mente, cuerpo y palabras se dedica siempre a Tu servicio devocional, mientras constantemente ofrece reverencias a Ti, es sin duda un candidato de verdad para llegar a ser Tu devoto puro.
¿Cuál es el significado de su-samiksamano?
Es la cuidadosa consideración o juicio de lo que es bueno y lo que es malo. “Su” significa que “teniendo en cuenta”. Consideramos que todo en este mundo, tanto las cosas buenas como malas, se deben a la misericordia de Krishna. Así determinamos:
“Krishna se encarga de todo, lo bueno y lo malo, por mi bien, para mi buen augurio.”

Teniendo en cuenta la misericordia de Krishna
Cuando los musulmanes estaban golpeando Srila Haridasa Ṭhakura en los mercados, él consideró:
“Krishna quiere enseñar al mundo el valor de la tolerancia, y Él quiere usarme como un ejemplo de eso. Desea glorificarme a través del mundo entero. Krishna ha hecho esto de manera misericordiosa; Mahaprabhu lo ha hecho”.
Deberíamos ver algo bueno en todo lo que nos sucede. Debemos ver cómo Krsna ha dispuesto todas las circunstancias para nuestro beneficio.
¿Cuál es la mejor manera de pensar cuando se trata de un problema? “Krishna ha enviado esto. Sin duda hay algo bueno aquí para mí.” Hay que conciliar todo de esta manera.
¿Por qué Krishna envió lo que nos ha dado? su-samiksamano bhuñjana evatma-krtam vipakam ¿Cuál es el significado de esta frase del sloka mencionada?
¿Por qué de todos los problemas, miserias, penas y sufrimientos vienen a nosotros?
Krishna no es la causa. Estas condiciones son el resultado de nuestras actividades pasadas, vienen para purificarnos. Es la disposición de Krsna que las reacciones deben venir como resultado de cualquier acción que realizamos, y vamos a tener que estar listos para saborear los resultados.

Nadie más es culpable
“Nadie más es culpable, Krishna tampoco es responsable de cualquier problema que viene a mí”.
¿Quién es responsable?
“Yo lo soy. Yo soy responsable de todas las actividades que he realizado”.
Al pensar de esta manera, siempre vamos a ser felices – incluso si tenemos millones de problemas. Pensando de esta manera, un devoto ofrece reverencias y considera:
su-samiksamano, bhuñjana evatma-krtam vipakam, hrd-vag-vapurbhir vidadhan namas te. “O Krishna, Tú me has enviado esto para purificarme de todos los resultados de mis actividades previas.”
Los devotos elevados piensan:
“O Krishna, eres muy pícaro. A través de esta situación deseas glorificarme y usarme para dar el ejemplo. Cuán misericordioso eres”.
Vidadhan namas te. El devoto siempre ofrece pranamas a Krishna. Si le acechan problemas y sufrimiento, entonces vidadhan namas te, ofrece pranamas con las manos juntas. “Hrd” significa ‘desde lo más recóndito del corazón’, y “vag” a través de la palabra. El devoto sincero ora:
“Oh Prabhu, soy culpable, no valgo nada, soy estúpido, y me ocupo más en tonterías que Jagai y Madhai. Soy más insignificante que los gusanos del excremento. Tu eres misericordioso, tan misericordioso, que has investido Tu nombre con todo Tu poder -…y yo puedo cantar ese nombre. Así, muy rápidamente llegaré a ser libre de estas impurezas, y voy a ser capaz de alcanzar Tu servicio. Al haberme dado esta situación difícil, estás creando el proceso mediante el cual pueda muy pronto llegará a Tí y servirte”.
Incluso si un padre no ha escrito un testamento, aún así, cuando muere, su propiedad pasará automáticamente a su hijo. Su hijo es su heredero natural. Del mismo modo, “rodando en el suelo” en agradecimiento por la misericordia de Krishna, un devoto puede convertirse en el heredero al servicio del Señor y alcanzar prema. Krishna le dará automáticamente ese devoto vraja-prema.
Toulouse, Francia: julio 1999

[Nota de pié 1: En su manifestación previa como el loro de Srimati Radhika en Vraja, Sukadeva Gosvami entró en la boca abierta de la esposa de Vyasadeva mientras ella estaba escuchando Srimad-Bhagavatam que él mismo narraba. A través de su boca, Sukadeva Gosvami entró en su vientre, donde permaneció durante once años, tras lo cual nació de su vientre como un jóven.]

Traducción libre al español, para bhaktilatam.com de Rohininandan dasa (CRI-MEX).
Extracto del libro de Gaudiya Vedanta Publications “Harmony”, compendio de clases de Sri Srimad Bhaktivedanta Narayana Gosvami Maharaja.
Inspirado en la publicación original de Rama Kanta Das:
https://www.facebook.com/photo.php?fbid=10152868881640613&set=a.242405860612.296941.654795612&type=1&theater
Toulouse, Francia: julio 1999